L'essentiel

Icon de la nomenclature

Nomenclature
du niveau de qualification

Niveau 7

Icon NSF

Code(s) NSF

136 : Langues vivantes, civilisations étrangères et régionales

131 : Français, littérature et civilisation française

130 : Spécialités littéraires et artistiques plurivalentes

Icon formacode

Formacode(s)

45004 : Art spectacle

45066 : Art plastique

15235 : Français langue étrangère

Icon date

Date d’échéance
de l’enregistrement

31-10-2019

Niveau 7

136 : Langues vivantes, civilisations étrangères et régionales

131 : Français, littérature et civilisation française

130 : Spécialités littéraires et artistiques plurivalentes

45004 : Art spectacle

45066 : Art plastique

15235 : Français langue étrangère

31-10-2019

Nom légal Siret Nom commercial Site internet
Ministère chargé de l'enseignement supérieur - - -
Université d'Avignon et des Pays du Vaucluse - - http://www.univ-avignon.fr

Activités visées :

Ce Master comprend deux parcours-type :

Parcours LLTC: Langues, Littératures, Traduction, Culture

Parcours LTAC:  Littérature, Théâtre, Arts et culture

 

Le titulaire du diplôme de Master Etudes romanes peut exercer les activités d'enseignement, de recherche dans les domaines de la spécialité (Lettres, Espagnol, Italien, Théatre Vivant). Il participe à la transmission du savoir, à la diffusion des connaissances scientifiques, sait conduire les projets confiés. En s'appuyant sur une méthodologie de recherche adaptée (analyse approfondie des références textuelles et une posture critique), il pratique des recherches dramaturgiques (du texte de théatre à la scène), la traduction littéraire.

Compétences attestées :

Le titulaire du diplôme atteste des compétences suivantes :

-recherche documentaire sur Internet, bibliothèques, bases de données, musées, vidéothèques ;

-conception et rédaction de travaux écrits de recherche ; constitution d'un corpus, bibliographie ;

-communication  éventuellement dans une langue étrangère lors de journées d'études, de colloques ou autres événements ; prestations scéniques ;

-rédaction d'articles scientifiques et divers documents en respectant les contraintes du genre ;

-traductions littéraires (italien - espagnol).

Compétences associées :

-connaître les nouvelles technologies de l'information et la communication et les outils pédagogiques,

-savoir prendre la parole en public, exposer,

-maîtriser les règles de l'expression écrite et de la traduction.

 

Secteurs d’activités :

Le diplômé peut travailler dans le secteur de l'enseignement, de la recherche, de la traduction, de la culture et arts du spectacle, dans les centres de documentation, les maisons d'édition.

Type d'emplois accessibles :

Il peut prétendre aux emplois suivants :

-enseignant d'enseignement général, du supérieur, lecteur de langues ;

-chercheur dans un organisme de recherche public ou privé ;

-traducteur littéraire, traducteur d'édition, traducteur-réviseur, traducteur-interprète expert ;

-assistant d'édition, de rédaction ;

-documentaliste, bibliothécaire ;

-chargé de mission aux affaires étrangères, médiateur culturel ;

-métiers du spectacle et de la mise en scène.

Code(s) ROME :

  • K2107 - Enseignement général du second degré
  • K2108 - Enseignement supérieur
  • L1203 - Art dramatique
  • E1108 - Traduction, interprétariat

Références juridiques des règlementations d’activité :

Le cas échant, prérequis à l’entrée en formation :

A compléter (Reprise)

Le cas échant, prérequis à la validation de la certification :

Pré-requis disctincts pour les blocs de compétences :

Non

Validité des composantes acquises :

Validité des composantes acquises
Voie d’accès à la certification Oui Non Composition des jurys
Après un parcours de formation sous statut d’élève ou d’étudiant X

Personnes ayant contribué aux enseignements (Loi n° 84-52 du 26 janvier 1984 modifiée sur l'enseignement supérieur)

En contrat d’apprentissage X -
Après un parcours de formation continue X

Personnes ayant contribué aux enseignements (Loi n° 84-52 du 26 janvier 1984 modifiée sur l'enseignement supérieur)

En contrat de professionnalisation X -
Par candidature individuelle X

Personnes ayant contribué aux enseignements (Loi n° 84-52 du 26 janvier 1984 modifiée sur l'enseignement supérieur)

Possible pour partie du diplôme par VES ou VAP

Par expérience X

Enseignants-chercheurs et professionnels

Validité des composantes acquises
Oui Non
Inscrite au cadre de la Nouvelle Calédonie X
Inscrite au cadre de la Polynésie française X

Statistiques :

Le certificateur n'habilite aucun organisme préparant à la certification