Vous êtes sur le point d’effectuer une demande d’enregistrement d’une certification au RNCP (Répertoire national des certifications professionnelles) ou au RS (Répertoire spécifique). Si vous souhaitez en savoir plus sur la procédure à suivre, consultez notre guide.
L'essentiel
Nomenclature
du niveau de qualification
Niveau 6
Code(s) NSF
136g : Langues étrangères appliquées au tourisme, au commerce international, aux affaires, à la documentation ; Interprétariat et traduction
Date d’échéance
de l’enregistrement
Nom légal | Siret | Nom commercial | Site internet |
---|---|---|---|
Ministère chargé de l'enseignement supérieur | - | - | - |
Université d'Evry-Val-d'Essonne | - | - | http://www.univ-evry.fr |
Activités visées :
Les diplômés de la mention LEA de licence peuvent prétendre à des emplois diversifiés de niveau II, dans lesquels sont mises en œuvre les activités suivantes : l'organisation et gestion de l'information et de la communication; réalisation de services dans le domaine des langues tels que la traduction et la rédaction, l'utilisation d'outils informatiques bureautiques et appliqués à la traduction; accueil dans le domaine du tourisme et de l'hôtellerie; animation touristique et culturelle; réalisation de services à la collectivité.
Compétences attestées :
Les diplômés de la Licence LEA maîtrisent les compétences transversales propres au niveau Licence, ainsi que des compétences disciplinaires en langues étrangères (anglais et espagnol) et sont notamment capables de :
- communiquer à l'oral et à l'écrit dans leur langue maternelle et dans les deux langues étrangères;
- apprendre et approfondir leurs connaissances en langues étrangères;
- résoudre des problèmes liés à l'utilisation des langues;
- travailler de manière autonome et en équipe, y compris dans une équipe interdisciplinaire et interculturelle;
- utiliser des outils informatiques de base ainsi que ceux relevant de la traduction assistée par ordinateur;
- effectuer des recherches sur Internet, y compris en matière de traduction et de terminologie;
- travailler dans un contexte international;
- apprécier la diversité et la multiculturalité;
- comprendre les cultures et coutumes d'autres pays;
- poursuivre des études plus avancées;
Secteurs d’activités :
Les diplômés peuvent exercer dans de nombreux secteurs d’activités, des emplois de niveau II dans les champs couverts par la mention LEA de la licence ; citons par exemple : le commerce, l’hôtellerie, les cabinets de traduction, les assurances, les banques, et la presse.
Type d'emplois accessibles :
Traducteur, interprète, adaptateur, chargé de presse, chargé de communication ainsi que tout emploi de niveau II faisant appel aux capacités décrites au cadre 5
Références juridiques des règlementations d’activité :
Le cas échant, prérequis à l’entrée en formation :
A compléter (Reprise)
Le cas échant, prérequis à la validation de la certification :
Pré-requis disctincts pour les blocs de compétences :
Non
Validité des composantes acquises :
Voie d’accès à la certification | Oui | Non | Composition des jurys |
---|---|---|---|
Après un parcours de formation sous statut d’élève ou d’étudiant | X |
Membres de l’équipe pédagogique de la mention ayant contribué aux enseignements (loi N° 84-52 du 26 janvier 1984 modifiée) |
|
En contrat d’apprentissage | X | - | |
Après un parcours de formation continue | X |
Membres de l’équipe pédagogique de la mention ayant contribué aux enseignements (loi N° 84-52 du 26 janvier 1984 modifiée) |
|
En contrat de professionnalisation | X | - | |
Par candidature individuelle | X | - | |
Par expérience | X |
Enseignants-chercheurs et professionnels des secteurs concernés par la formation, dont au moins deux membres de l’équipe pédagogique ayant contribué aux enseignements |
Oui | Non | |
---|---|---|
Inscrite au cadre de la Nouvelle Calédonie | X | |
Inscrite au cadre de la Polynésie française | X |
Lien avec d’autres certifications professionnelles, certifications ou habilitations :
Oui
Certifications professionnelles, certifications ou habilitations en correspondance au niveau européen ou international :
Bachelor of Arts in English, Anglia Ruskin University (convention comprenant un double diplôme, niveau L3)
Certifications professionnelles enregistrées au RNCP en correspondance :
Code de la fiche | Intitulé de la certification professionnelle reconnue en correspondance | Nature de la correspondance (totale, partielle) |
---|
Liens avec des certifications et habilitations enregistrées au Répertoire spécifique :
Référence au(x) texte(s) règlementaire(s) instaurant la certification :
Date du JO/BO | Référence au JO/BO |
---|---|
- |
|
Référence des arrêtés et décisions publiés au Journal Officiel ou au Bulletin Officiel (enregistrement au RNCP, création diplôme, accréditation…) :
Date du JO/BO | Référence au JO/BO |
---|---|
- |
Arrêté du 23 avril 2002 publié au JO du 30 avril 2002 ( MENS0201070A ) Arrêté du 11 juillet 2006 Arrêté du 5 janvier 2011 (MEN 20110044) |
Date d'échéance de l'enregistrement |
---|
Statistiques :
Le certificateur n'habilite aucun organisme préparant à la certification