L'essentiel

Icon de la nomenclature

Nomenclature
du niveau de qualification

Niveau 7

Icon NSF

Code(s) NSF

136 : Langues vivantes, civilisations étrangères et régionales

Icon date

Date d’échéance
de l’enregistrement

Niveau 7

136 : Langues vivantes, civilisations étrangères et régionales

Nom légal Siret Nom commercial Site internet
Ministère chargé de l'enseignement supérieur - - -
Université de Toulouse Jean Jaurès - - http://www.univ-tlse2.fr

Activités visées :

Le titulaire de ce diplôme est un professionnel qui détermine et développe les méthodes de Recherche, de recueil et d’analyse de données dans les domaines spécifiques suivants: arts et littératures, civilisations ou linguistique germaniques ou slaves.
Il interprète les données recueillies et formalise les résultats obtenus.
Il établit des notes de synthèse sur des questions variées, à partir de documents de nature et de type divers.
Il peut être amené à concevoir des bibliographies théoriques et pratiques sur des points précis à partir d'outils adaptés notamment dans le domaine des « nouvelles technologies ».
Il peut également être en charge de la conception et la production de textes de qualité en français-allemand / allemand-français ou français-russe / russe-français, sous forme de rédaction, de traduction, et en assurer la diffusion (textes administratifs, légaux, littéraires, journalistiques, textes de vulgarisation scientifique).

Compétences attestées :

Compétences linguistiques :
- maîtriser la langue et la culture françaises,
- maîtriser la langue et la culture des pays germaniques ou slaves,
- maîtriser une troisième voire d’une quatrième langue, permettant une spécialisation tant théorique que pratique en traduction et interprétation,
- traduire des supports de nature variée.

Compétences de communication :
- communiquer efficacement en allemand ou russe comme en français devant des publics de spécialistes ou de non-spécialistes et ce de façon claire et non ambiguë.

Compétences en recherche :
- concevoir et mettre en pratique un processus de recherche original, ce qui implique à la fois à élaborer une problématique, à analyser le domaine de recherche choisi et à réfléchir de façon critique par rapport à sa propre démarche scientifique,
- appliquer les méthodes de recherche spécifiques aux différents champs (arts et littératures, linguistique, civilisations),
- effectuer des méthodes de recherche bibliographique et/ou d’enquête de terrain, maîtriser les outils documentaires adéquats (bibliographies, moteurs de recherche, bases de données, élaborer des questionnaires, archives, etc.),
- appliquer la méthodologie scientifique nécessaire à la dissémination du savoir,
- communiquer les conclusions dans les différents travaux ainsi que les raisonnements qui sous-tendent ces travaux de façon claire à des publics de spécialistes et de non spécialiste en allemand ou russe et en français,
- maîtriser des outils documentaires adéquats (bibliographies, moteurs de recherche, bases de données, élaboration de questionnaires, archives, etc.), exploiter scientifiquement des sources en respectant les normes de rédaction et de référencement en vigueur dans les champs de recherche.

Compétences technologiques :

- utiliser les outils informatiques standards et les logiciels spécifiques dans la perspective de la recherche et l’élaboration de projets.

Secteurs d’activités :

En France ou à l’étranger (notamment dans tout pays anglophone), secteur des métiers de la culture, de la communication, de l’édition, des relations publiques, des médias, des relations internationales, du tourisme, de la médiation interculturelle, du consulting, de la documentation, de la traduction, des métiers du livre et de la presse de l’enseignement.

Type d'emplois accessibles :

-métiers de la recherche
-interprète
-traducteur
-journaliste spécialisé
-rédacteur

Sous réserve de réussite aux concours de recrutement correspondants : Maître de conférences- Professeur certifié ou agrégé- Professeur des écoles

 

 

Code(s) ROME :

  • K2401 - Recherche en sciences de l''homme et de la société
  • E1108 - Traduction, interprétariat
  • E1105 - Coordination d''édition
  • E1106 - Journalisme et information média
  • K2107 - Enseignement général du second degré

Références juridiques des règlementations d’activité :

Le cas échant, prérequis à l’entrée en formation :

A compléter (Reprise)

Le cas échant, prérequis à la validation de la certification :

Pré-requis disctincts pour les blocs de compétences :

Non

Validité des composantes acquises :

Validité des composantes acquises
Voie d’accès à la certification Oui Non Composition des jurys
Après un parcours de formation sous statut d’élève ou d’étudiant X

Personnes ayant contribué aux enseignements (Loi n°84-52 du 26/01/1984 modifiée sur l’enseignement supérieur)

En contrat d’apprentissage X -
Après un parcours de formation continue X

Personnes ayant contribué aux enseignements (Loi n°84-52 du 26/01/1984 modifiée sur l’enseignement supérieur)

En contrat de professionnalisation X

Personnes ayant contribué aux enseignements (Loi n°84-52 du 26/01/1984 modifiée sur l’enseignement supérieur)

Par candidature individuelle X

Personnes ayant contribué aux enseignements (Loi n°84-52 du 26/01/1984 modifiée sur l’enseignement supérieur)

Par expérience X

Enseignants chercheurs et professionnels, conformément au décret n° 2002-590 du 24/04/2002

Validité des composantes acquises
Oui Non
Inscrite au cadre de la Nouvelle Calédonie X
Inscrite au cadre de la Polynésie française X

Statistiques :

Le certificateur n'habilite aucun organisme préparant à la certification