L'essentiel
Nomenclature
du niveau de qualification
Niveau 7
Code(s) NSF
321 : Journalisme et communication
320 : Spécialites plurivalentes de la communication et de l'information
136 : Langues vivantes, civilisations étrangères et régionales
Date d’échéance
de l’enregistrement
| Nom légal | Siret | Nom commercial | Site internet |
|---|---|---|---|
| Ministère de l'Enseignement Supérieur | - | - | - |
| Université de Lorraine | - | - | http://www.univ-lorraine.fr |
Activités visées :
Titulaires du master mènent leurs activités dans les domaines suivants :
- les relations publiques et la communication
- la coopération internationale des collectivités territoriales, chambres et associations régionales
- la coopération des organismes institutionnels internationaux
- les échanges culturels (festivals, théâtres…) et linguistiques
- le marketing et le commerce international
- les médias (presse écrite, télévision)
- les ressources humaines
- l’enseignement et la recherche (passerelle vers master d’études germaniques « recherche » et doctorat)
Compétences attestées :
Compétences ou capacités évaluées :
- Bilinguisme : maîtrise excellente de la langue allemande, française et anglaise.
- Compétences interculturelles : maîtrise des différents styles de communication (médias, communication économique et administrative) ; aptitude à la communication au sein de groupes multiculturels ; capacité d’analyser et de résoudre les conflits qui apparaissent dans les situations interculturelles.
- Connaissances interculturelles : connaissance approfondie en communication, en gestion et de l’intégration européenne, y compris les relations franco-allemandes et de l’aire Saar-Lor-Lux dans le domaine culturel, politique, économiques et juridique.
Secteurs d’activités :
La spécialité professionnelle « études franco-allemandes : communication et coopération transfrontalières » vise à préparer les étudiants à exercer des activités professionnelles au niveau « cadre supérieur » et « chercheur » notamment dans les domaines suivants :
- Direction de projets de recherche universitaire et appliquée (Interreg) ;
- Radiotélévision à vocation transfrontalière et agences de presse à vocation transfrontalière (niveau rédacteur) ;
- Poste de gestion de personnel, de marketing et de relations publiques dans des entreprises internationales implantées dans l’aire SaarLorLux ;
- Préparation à des formations menant à des postes de responsabilités au niveau des institutions européennes (en particulier en Luxembourg) ;
- Postes de responsabilités dans les institutions culturelles à vocation européenne (Europäische Akademie Otzenhausen (All), Maison Robert Schuman (F), Institut Pierre Werner (Lux) etc.
Type d'emplois accessibles :
- Assistant(e) de direction
- Chargé(e) de mission
- Chercheur
- Directeur/Directrice
- Documentaliste
- Employé de banque
- Journaliste
Code(s) ROME :
- D1402 - Relation commerciale grands comptes et entreprises
- E1103 - Communication
- E1106 - Journalisme et information média
- E1108 - Traduction, interprétariat
- M1402 - Conseil en organisation et management d''entreprise
Références juridiques des règlementations d’activité :
Le cas échant, prérequis à l’entrée en formation :
A compléter (Reprise)
Le cas échant, prérequis à la validation de la certification :
Pré-requis disctincts pour les blocs de compétences :
Non
| Voie d’accès à la certification | Oui | Non | Composition des jurys | Date de dernière modification |
|---|---|---|---|---|
| Après un parcours de formation sous statut d’élève ou d’étudiant | X |
Personnes ayant contribué aux enseignements (loi n° 84-52 du 26/01/1984 modifiée sur l'enseignement supérieur) |
- | |
| En contrat d’apprentissage | X | - | - | |
| Après un parcours de formation continue | X |
Personnes ayant contribué aux enseignements (loi n° 84-52 du 26/01/1984 modifiée sur l'enseignement supérieur) |
- | |
| En contrat de professionnalisation | X | - | - | |
| Par candidature individuelle | X | - | - | |
| Par expérience | X |
Jury d’enseignants-chercheurs et de professionnels, selon composition votée par le Conseil d’administration de l’Université de Lorraine |
- |
| Oui | Non | |
|---|---|---|
| Inscrite au cadre de la Nouvelle Calédonie | X | |
| Inscrite au cadre de la Polynésie française | X |
Lien avec d’autres certifications professionnelles, certifications ou habilitations :
Oui
Certifications professionnelles, certifications ou habilitations en correspondance au niveau européen ou international :
Le Master professionnel « études franco-allemandes : communication et coopération transfrontalières » est organisé par trois partenaires : les universités du Luxembourg, Metz et de la Sarre. Le présent projet est le résultat d’une concertation étroite entre les trois partenaires au sein d’un groupe de travail commun : les cours du master ont lieu en France (à l’Université de Lorraine - Metz), en Allemagne (à l’Université de la Saare) et au Luxembourg (à l’Université du Luxembourg). Après deux ans d’études les étudiants obtiennent un diplôme trinational conjoint délivré par les trois universités partenaires. Actuellement le cursus est reconnu et soutenu par l’Université franco-allemande.
Certifications professionnelles enregistrées au RNCP en correspondance :
| Code de la fiche | Intitulé de la certification professionnelle reconnue en correspondance | Nature de la correspondance (totale, partielle) |
|---|
Liens avec des certifications et habilitations enregistrées au Répertoire spécifique :
Référence au(x) texte(s) règlementaire(s) instaurant la certification :
| Date du JO/BO | Référence au JO/BO |
|---|---|
| - |
Arrêté du 25 avril 2002 publié au JO du 27 avril 2002 |
Référence des arrêtés et décisions publiés au Journal Officiel ou au Bulletin Officiel (enregistrement au RNCP, création diplôme, accréditation…) :
| Date du JO/BO | Référence au JO/BO |
|---|---|
| - |
Arrêté du 2 juillet 2013 relatif aux habilitations de l'Université de Lorraine à délivrer des diplômes nationaux |
Référence autres (passerelles...) :
| Date du JO/BO | Référence au JO/BO |
|---|---|
| - |
Décret n° 2002-590 du 24 avril 2002 |
| Date d'échéance de l'enregistrement |
|---|