L'essentiel
Nomenclature
du niveau de qualification
Niveau 7
Code(s) NSF
335t : Animation touristique et culturelle
333t : Education et transfert de connaissances
136 : Langues vivantes, civilisations étrangères et régionales
Date d’échéance
de l’enregistrement
31-10-2019
| Nom légal | Siret | Nom commercial | Site internet |
|---|---|---|---|
| Ministère de l'Enseignement Supérieur | - | - | - |
| Université de Lorraine | - | - | http://www.univ-lorraine.fr |
Activités visées :
Enseignant de l’enseignement secondaire ou supérieur en langue et culture étrangères :
- Conception des cours et adaptation des exigences des programmes aux publics des classes ou des groupes dans le supérieur ;
- Activité d’enseignement devant les élèves/étudiants.
Le parcours Culture et Tourisme mène à des activités d’animation touristique et culturelle en lien avec des institutions culturelles publiques et privées et des opérateurs touristiques ou artistiques et culturels.
Le professionnel a pour activités :
- Construction de programme divers mettant en contact des publics et des lieux et/ou des productions culturelles relevant d’une culture autre que celles du public visé ;
- Mise en œuvre de ces programmes (y compris via Internet), ou contrôle de leur mise en œuvre ;
- Négociations avec divers partenaires pour la réalisation et le suivi des programmes ;
- Gestion des groupes concernés sur des durées allant de quelques minutes à des cycles annuels ;
- Planification globale d’activités soit dans un cadre unique, soit dans plusieurs cadres en parallèle souvent dans plusieurs pays.
Compétences attestées :
Compétences transverses :
- S’exprimer correctement à l’oral et à l’écrit dans au moins une langue étrangère ;
- Savoir mobiliser les connaissances approfondies d’au moins une culture étrangère ;
- Comprendre les interférences et relations entre la culture française (de France) et l’autre (d’autres) culture(s) ;
- Savoir rédiger un texte élaboré et construire un écrit de plus de cinquante pages ;
- Communiquer oralement avec aisance dans au moins deux langues,
- S’adresser à et comprendre des publics variés dans des registres de langue et de références étendus ;
- Savoir s’adapter aux situations de la pratique professionnelle envisagée
Compétences spécifiques
Enseignement :
- Mobiliser les connaissances du processus d’apprentissage des langues et cultures étrangères
- Capacité à développer des actions d’enseignement dans ce domaine en sachant articuler les séances et combiner les objectifs ;
- S’adapter aux structures institutionnelles en place et aux publics ;
- Analyser des situations d’enseignement et de production écrite sur celles-ci
- Utiliser les technologies de l’information et de la communication dans le domaine de l’enseignement.
Recherche :
- Concevoir un sujet de recherche, et délimitation à partir de la maîtrise de plusieurs cultures scientifiques (et donc langues) ;
- Formuler un projet de thèse
- Réaliser une collecte et traitement documentaires ;
- Produire une analyse relevant à la fois de disciplines (linguistique, littérature, histoires, ...) et de la connaissance des régions culturelles ;
- Travailler en solitaire et en équipe.
Culture et tourisme :
- Réaliser une analyse des ressources des lieux et actions culturelles en terme d’animation, analyse de publics plurinationaux ;
- Réaliser des montages de programme ou d’action du calendrier aux moyens à mobiliser (y compris en cas d’action internationale et via Internet) ;
- Gérer une action ou une animation culturelle de la phase de la sollicitation du public à la gestion des groupes concernés et au retour d’expérience;
- Mobiliser une vaste culture générale ;
Bilangue-Biculture
- Traduire des textes techniques, administratifs, commerciaux, et autres non littéraires sur commande (y compris avec l’aide de logiciels dédiés) ;
- Traduire des textes littéraires variés.
- Traduire des textes relevant des sciences humaines et sociales.
- Traduire oralement avec aisance de ou vers les 3 langues concernées.
Secteurs d’activités :
Enseignement secondaire et supérieur, entreprises ou institutions employant des formateurs ou des traducteurs, tourisme, action culturelle et interculturelle, en France et à l’étranger.
Type d'emplois accessibles :
Enseignant de langue du secondaire
Enseignant-chercheur en langue, littérature, culture (étrangères) et en linguistique et relations interculturelles
Traducteurs
Responsable de programme/programmation culturelle et d’animation interculturelle
Code(s) ROME :
- K2107 - Enseignement général du second degré
- K2108 - Enseignement supérieur
- E1108 - Traduction, interprétariat
- K2401 - Recherche en sciences de l''homme et de la société
Références juridiques des règlementations d’activité :
Le cas échant, prérequis à l’entrée en formation :
A compléter (Reprise)
Le cas échant, prérequis à la validation de la certification :
Pré-requis disctincts pour les blocs de compétences :
Non
| Voie d’accès à la certification | Oui | Non | Composition des jurys | Date de dernière modification |
|---|---|---|---|---|
| Après un parcours de formation sous statut d’élève ou d’étudiant | X |
Personnes ayant contribué aux enseignements (loi n° 84-52 du 26/01/1984 modifiée sur l'enseignement supérieur) |
- | |
| En contrat d’apprentissage | X | - | - | |
| Après un parcours de formation continue | X |
Personnes ayant contribué aux enseignements (loi n° 84-52 du 26/01/1984 modifiée sur l'enseignement supérieur) |
- | |
| En contrat de professionnalisation | X | - | - | |
| Par candidature individuelle | X | - | - | |
| Par expérience | X |
Jury d’enseignants-chercheurs et de professionnels, selon composition votée par le Conseil d’administration de l’Université de Lorraine |
- |
| Oui | Non | |
|---|---|---|
| Inscrite au cadre de la Nouvelle Calédonie | X | |
| Inscrite au cadre de la Polynésie française | X |
Aucune correspondance
Référence au(x) texte(s) règlementaire(s) instaurant la certification :
| Date du JO/BO | Référence au JO/BO |
|---|---|
| - |
Arrêté du 25 avril 2002 publié au JO du 27 avril 2002 |
Référence des arrêtés et décisions publiés au Journal Officiel ou au Bulletin Officiel (enregistrement au RNCP, création diplôme, accréditation…) :
| Date du JO/BO | Référence au JO/BO |
|---|---|
| - |
Arrêté du 2 juillet 2013 relatif aux habilitations de l'Université de Lorraine à délivrer des diplômes nationaux |
Référence autres (passerelles...) :
| Date du JO/BO | Référence au JO/BO |
|---|---|
| - |
Décret n° 2002-590 du 24 avril 2002 |
| Date d'échéance de l'enregistrement | 31-10-2019 |
|---|