L'essentiel
Nomenclature
du niveau de qualification
Niveau 5
Code(s) NSF
311n : Etudes et projets d organisation de transit de biens ou de personnes
Formacode(s)
31827 : Transport marchandise
31839 : Transit marchandise
31847 : Transport international marchandise
31869 : Fret aérien
Date de début des parcours certifiants
24-08-2025
Date d’échéance
de l’enregistrement
23-08-2030
Nom légal | Siret | Nom commercial | Site internet |
---|---|---|---|
MINISTERE DU TRAVAIL DU PLEIN EMPLOI ET DE L' INSERTION | 11000007200014 | - | - |
Objectifs et contexte de la certification :
Dans le respect des réglementations et des procédures internes de l'entreprise, l'organisateur de transports aériens ou maritimes de marchandises organise et coordonne toutes les étapes d'une prestation de transport de marchandises, y compris les opérations de pré et post acheminements dans un contexte international. Il respecte les objectifs en termes de qualité de service, de satisfaction client et de rentabilité.
Activités visées :
Afin de concevoir une solution de transport correspondant à une demande client, il identifie les contraintes liées au transport et détermine le mode - aérien ou maritime - le plus adapté. Il étudie les solutions techniques et les possibilités d'organisation pour l'opération et formalise par écrit les options envisageables. Il les présente au client et lui apporte son conseil technique afin de déterminer ensemble le meilleur choix.
L'organisateur de transports aériens ou maritimes de marchandises sélectionne les prestataires, calcule les coûts de revient des opérations, s'assure de la faisabilité du transport auprès des intervenants et transmet au client une cotation détaillée comprenant l'ensemble des prestations, y compris le calcul des émissions de gaz à effet de serre (GES) et l'estimation de la provision des frais de douane à l'import. Dans la limite de sa délégation, il vérifie régulièrement la marge globale de l'ensemble des prestations et identifie les écarts éventuels par rapport aux objectifs fixés par la politique commerciale ou budgétaire de l'entreprise.
L'organisateur de transports aériens ou maritimes de marchandises adapte l'organisation du transport aux spécificités des modes aérien ou maritime et anticipe les problèmes pouvant survenir au cours d'une opération. Il réunit les documents nécessaires aux formalités de douane et s'assure que les procédures de sûreté du fret ont été respectées. Dans tous les cas, il transmet des consignes à l'ensemble des intervenants pour déclencher l'opération de transport et rédige ou vérifie les documents de transport. En cas d'imprévu, il conçoit une solution de substitution et informe les interlocuteurs concernés. L'organisateur de transports aériens ou maritimes de marchandises utilise au quotidien des outils et logiciels liés aux procédures dématérialisées dans le domaine douanier et dans le domaine du contrôle des importations et des exportations.
Tout au long du transport, l'organisateur de transports aériens ou maritimes de marchandises veille au bon déroulement de la prestation et identifie les dysfonctionnements. Il clôt le dossier de transit et transmet les éléments pour la facturation et, le cas échéant, le traitement des dossiers litige aux services concernés. Il est force de proposition auprès de sa hiérarchie et peut suggérer des améliorations des procédures qualité.
L'emploi s'exerce seul ou en équipe, au sein d'un service opérationnel aérien ou maritime, import ou export. L'organisateur de transports aériens ou maritimes de marchandises travaille sous la responsabilité de sa hiérarchie (responsable des opérations ou responsable d'agence).
L'organisateur de transports aériens ou maritimes de marchandises s'appuie sur un réseau de bureaux de représentation de l'entreprise ou des correspondants, implantés dans les zones géographiques propres à ses activités. Il est en lien permanent avec les correspondants et les clients et contacte fréquemment les prestataires et d'autres intervenants tels que la douane, les entreprises de manutention, les compagnies aériennes et maritimes et les entreprises du transport routier.
Pour échanger par écrit et oralement avec ses interlocuteurs, il utilise l'anglais à un échelon comparable au niveau B2 du Cadre européen commun de référence pour les langues.
L'emploi est sédentaire et s'exerce au sein d'un service transit ou dans les services import/export d'entreprises. Les conditions d'exercice varient selon la taille de l'entreprise. En fonction des contraintes de l'activité du site, les horaires de travail peuvent être décalés ou postés et des astreintes sont possibles.
Compétences attestées :
1. Construire, y compris en anglais, une offre de prestation de transport overseas
Etudier des solutions de transport overseas y compris en anglais
Etablir une cotation tarifaire incluant les prestations annexes pour la proposer au donneur d'ordres, y compris en anglais
Déterminer la rentabilité des opérations de transport overseas
2. Mettre en œuvre une opération de transit overseas à l'export ou à l'import jusqu'à la clôture du dossier
Mettre en œuvre l'opération de transit aérien
Mettre en œuvre l'opération de transit maritime
Coordonner et suivre les phases d'une opération de transit aérien ou maritime à l'export ou à l'import
Modalités d'évaluation :
Période en entreprise
Le candidat qui se présente à une session d’examen du titre ou du certificat de compétences professionnelles « Mettre en œuvre une opération de transit overseas à l’export ou à l’import jusqu’à la clôture du dossier » après un parcours de formation réalise ce document à partir d’une période en entreprise, d’une durée minimale de 280 heures. Cette période est obligatoire pour se présenter aux épreuves du titre ou du certificat de compétences professionnelles. Le candidat présente une preuve de cette période auprès du responsable de la session d’examen. Cette preuve est conservée avec les éléments du dossier du candidat.
La période en entreprise est incluse dans le temps de travail en entreprise pour les contrats d’alternance.
Précisions pour le candidat VAE :
Le candidat qui se présente à une session d’examen en vue de l’obtention du titre par la validation des acquis de l’expérience (VAE) réalise le document exigé dans le cadre de la modalité questionnement à partir de production(s) à partir de son activité professionnelle. Ce candidat est soumis à l’intégralité des modalités d’évaluation précisées dans ce référentiel d’évaluation.
Mise en situation professionnelle : 05 h 00 min
À partir des documents, des données, des demandes et des commandes de clients et des consignes, le candidat constitue un dossier technique
rédigé sous Word® incluant les travaux demandés sous Excel®.
Il travaille sur poste informatique.
La présence du jury n’est pas requise, les candidats travaillent sous surveillance.
Entretien technique : 00 h 40 min
L’entretien technique a lieu après la mise en situation professionnelle.
Pendant 20 minutes, le candidat consulte ses travaux, en dehors de la présence du jury. Ce temps de préparation n’est pas décompté des 40 minutes.
Dans un premier temps, le jury questionne le candidat au sujet de ses travaux.
Puis le jury pose des questions complémentaires portant sur les critères à considérer lors de l’étude d’une solution de transit, sur le nombre et la
nature des coûts à prendre en compte lors de l’établissement du devis au client et de manière générale sur les éléments pouvant avoir une incidence sur la rentabilité des opérations de transport.
Une partie de l’entretien technique se déroule en anglais (*)
(*) Anglais : niveau comparable au niveau B2 du Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues (CECRL).
Questionnement à partir de production(s) : 00 h 30 min
Le questionnement est réalisé après l'entretien technique.
Le questionnement est un échange entre le candidat et le jury, basé exclusivement sur le document rédigé par le candidat à l’aide d’un logiciel de traitement de texte.
Le jury prend connaissance de ce document en amont du questionnement.
Le jury interroge le candidat à partir d’un guide de questionnement.
Entretien final : 00 h 20 min
Y compris le temps d’échange avec le candidat sur le dossier professionnel. Le jury vérifie que le candidat possède une représentation satisfaisante du métier et qu’il situe correctement le rôle et la fonction d’un organisateur de transports aériens ou maritimes de marchandises et
évalue son appropriation de la culture professionnelle.
Durée totale de l’épreuve pour le candidat : 06 h 30 min
RNCP40991BC01 - Construire, y compris en anglais, une offre de prestation de transport overseas
Liste de compétences | Modalités d'évaluation |
---|---|
- Étudier des solutions de transport overseas y compris en anglais |
Mise en situation professionnelle : 03 h 00 min À partir des documents, des données, des commandes de clients et des consignes, le candidat constitue un dossier technique avec les travaux demandés. Entretien technique : 00 h 30 min L’entretien technique se déroule de la façon suivante : Durée totale de l’épreuve pour le candidat : 03 h 30 min |
RNCP40991BC02 - Mettre en œuvre une opération de transit overseas à l'export ou à l'import jusqu'à la clôture du dossier
Liste de compétences | Modalités d'évaluation |
---|---|
- Mettre en œuvre l'opération de transit aérien |
Période en entreprise Le candidat qui se présente à une session d’examen du titre ou du certificat de compétences professionnelles « Mettre en œuvre une opération de transit overseas à l’export ou à l’import jusqu’à la clôture du dossier » après un parcours de formation réalise ce document à partir d’une période en entreprise, d’une durée minimale de 280 heures. Cette période est obligatoire pour se présenter aux épreuves du titre ou du certificat de compétences professionnelles. Le candidat présente une preuve de cette période auprès du responsable de la session d’examen. Cette preuve est conservée avec les éléments du dossier du candidat. La période en entreprise est incluse dans le temps de travail en entreprise pour les contrats d’alternance. Précisions pour le candidat VAE : Mise en situation professionnelle : 03 h 00 min À partir des documents, des données, des commandes de clients et des consignes, le candidat constitue un dossier technique avec les travaux demandés. Entretien technique : 00 h 20 min L’entretien technique se déroule de la façon suivante : Questionnement à partir de production(s) : 00 h 30 min Le questionnement est réalisé après l'entretien technique. Durée totale de l’épreuve pour le candidat : 03 h 50 min |
Description des modalités d'acquisition de la certification par capitalisation des blocs de compétences et/ou par correspondance :
Le titre professionnel est composé de deux blocs de compétences dénommés certificats de compétences professionnelles (CCP) qui correspondent aux activités précédemment énumérées.
Le titre professionnel peut être complété par un ou plusieurs blocs de compétences sanctionnés par des certificats complémentaires de spécialisation (CCS) précédemment mentionnés.
Le titre professionnel est accessible par capitalisation de certificats de compétences professionnelles (CCP) ou suite à un parcours de formation et conformément aux dispositions prévues dans l’arrêté du 22 décembre 2015 modifié, relatif aux conditions de délivrance du titre professionnel du ministère chargé de l'emploi.
Secteurs d’activités :
- les entreprises de service du secteur transport et logistique transitaires ou commissionnaires avec des activités de transport de marchandises par voie aérienne ou maritime
- les entreprises industrielles et commerciales comportant des activités de transport de marchandises à l'international
Type d'emplois accessibles :
- Agent d'exploitation de transit maritime
- Agent d'exploitation de transit aérien
- Agent de transit maritime
- Agent de transit aérien
- Employé de transit international
- Employé de réservation fret maritime
- Employé de réservation fret aérien
- Agent de transit export
- Agent de transit import
- Technicien de transit
- Technicien d'opérations multi modales de transport international de marchandises
- Employé de transit qualifié
- Taxateur
- Coordinateur de transit import / export
- Assistant import / export
Code(s) ROME :
- N1201 - Affrètement transport
- N1202 - Gestion des opérations de circulation internationale des marchandises
Références juridiques des règlementations d’activité :
Sans objet
Le cas échant, prérequis à l’entrée en formation :
Le cas échant, prérequis à la validation de la certification :
Pré-requis disctincts pour les blocs de compétences :
Non
Voie d’accès à la certification | Oui | Non | Composition des jurys | Date de dernière modification |
---|---|---|---|---|
Après un parcours de formation sous statut d’élève ou d’étudiant | X | - | - | |
En contrat d’apprentissage | X |
Le jury du titre est habilité par le représentant territorial compétent du ministère chargé de l'emploi. Il est composé de professionnels du métier concerné par le titre. (Art. R 338-6 du Code de l’Education) |
- | |
Après un parcours de formation continue | X |
Le jury du titre est habilité par le représentant territorial compétent du ministère chargé de l'emploi. Il est composé de professionnels du métier concerné par le titre. (Art. R 338-6 du Code de l’Education) |
- | |
En contrat de professionnalisation | X |
Le jury du titre est habilité par le représentant territorial compétent du ministère chargé de l'emploi. Il est composé de professionnels du métier concerné par le titre. (Art. R 338-6 du Code de l’Education) |
- | |
Par candidature individuelle | X | - | - | |
Par expérience | X |
Le jury du titre est habilité par le représentant territorial compétent du ministère chargé de l'emploi. Il est composé de professionnels du métier concerné par le titre. (Art. R 338-6 du Code de l’Education) |
- |
Oui | Non | |
---|---|---|
Inscrite au cadre de la Nouvelle Calédonie | X | |
Inscrite au cadre de la Polynésie française | X |
Anciennes versions de la certification professionnelle reconnues en correspondance partielle :
Bloc(s) de compétences concernés | Code et intitulé de la certification professionnelle reconnue en correspondance partielle | Bloc(s) de compétences en correspondance partielle |
---|---|---|
RNCP40991BC01 - Construire, y compris en anglais, une offre de prestation de transport overseas | RNCP34882 - TP - Organisateur de transports aériens ou maritimes de marchandises | RNCP34882BC01 - Construire, y compris en anglais, une offre de prestation de transport « overseas » : |
RNCP40991BC02 - Mettre en œuvre une opération de transit overseas à l'export ou à l'import jusqu'à la clôture du dossier | RNCP34882 - TP - Organisateur de transports aériens ou maritimes de marchandises | RNCP34882BC02 - Mettre en œuvre une opération de transit « overseas » à l'export ou à l'import jusqu'à la clôture du dossier : |
Référence au(x) texte(s) règlementaire(s) instaurant la certification :
Date du JO/BO | Référence au JO/BO |
---|---|
30/12/2015 |
Décret n°2016-954 du 11 juillet 2016 relatif au titre professionnel délivré par le ministre chargé de l’emploi Arrêté du 22 décembre 2015 modifié relatif aux conditions de délivrance du titre professionnel du ministère chargé de l'emploi Arrêté du 21 juillet 2016 portant règlement général des sessions d’examen pour l’obtention du titre professionnel du ministère chargé de l'emploi Arrêté du 21 juillet 2016 relatif aux modalités d'agrément des organismes visés à l'article R. 338-8 du code de l'éducation |
Référence des arrêtés et décisions publiés au Journal Officiel ou au Bulletin Officiel (enregistrement au RNCP, création diplôme, accréditation…) :
Date du JO/BO | Référence au JO/BO |
---|---|
12/06/2025 |
Arrêté du 3 juin 2025 relatif au titre professionnel d'organisateur de transports aériens ou maritimes de marchandises |
Référence autres (passerelles...) :
Date du JO/BO | Référence au JO/BO |
---|---|
21/12/2015 |
Équivalence du TP OTAMM avec le ministère des transports - DGITM Le titre professionnel « Organisateur de transports aériens ou maritimes de marchandises - OTAMM » procure par équivalence l’attestation de capacité professionnelle permettant l'exercice de la profession de commissionnaire de transport Arrêté du 21 décembre 2015 – JORF n° 0298 du 24 décembre 2015 : - Titre II, article 5 |
Date de publication de la fiche | 30-06-2025 |
---|---|
Date de début des parcours certifiants | 24-08-2025 |
Date d'échéance de l'enregistrement | 23-08-2030 |
Date de dernière délivrance possible de la certification | 23-08-2031 |
Statistiques :
Année d'obtention de la certification | Nombre de certifiés | Nombre de certifiés à la suite d’un parcours vae | Taux d'insertion global à 6 mois (en %) | Taux d'insertion dans le métier visé à 6 mois (en %) | Taux d'insertion dans le métier visé à 2 ans (en %) |
---|---|---|---|---|---|
2023 | 117 | 0 | 87 | 87 | 81 |
Lien internet vers le descriptif de la certification :
Le certificateur n'habilite aucun organisme préparant à la certification
Certification(s) antérieure(s) :
Code de la fiche | Intitulé de la certification remplacée |
---|---|
RNCP34882 | TP - Organisateur de transports aériens ou maritimes de marchandises |
Référentiel d'activité, de compétences et d'évaluation :