L'essentiel

Icon de la nomenclature

Nomenclature
du niveau de qualification

Niveau 7

Icon NSF

Code(s) NSF

136 : Langues vivantes, civilisations étrangères et régionales

125 : Linguistique

131 : Français, littérature et civilisation française

Icon date

Date d’échéance
de l’enregistrement

31-10-2019

Niveau 7

136 : Langues vivantes, civilisations étrangères et régionales

125 : Linguistique

131 : Français, littérature et civilisation française

31-10-2019

Nom légal Siret Nom commercial Site internet
Ministère chargé de l'enseignement supérieur - - -
Université de Provence (Marseille) Aix-Marseille I - - http://www.univ-provence.fr

Activités visées :

Ce professionnel aura pour vocation d’assurer les activités suivantes

1- Traduction

2- Documentation

3- Recherche

Compétences attestées :

Les compétences associées sont : (les n° renvoient aux n° des activités ci-dessus)

1- Définir les modalités de traduction et d’interprétation selon le public, les destinataires

Comprendre le(s) sens d’un texte et le traduire dans une autre langue sans dénaturer le fond

Contrôler ses travaux de traduction (terminologie, correction, qualité, facilité de lecture…)

2- Recenser les sources documentaires et autres supports d’information relatifs à un sujet

Maintenir  à jour  ses connaissances linguistiques et culturelles

Synthétiser des données, des documents

Constituer une bibliographie

3- Participer à la conception d’un dispositif de recherche fondamentale interdisciplinaire et interartistique

Déterminer les méthodes d’analyse et de recueil de données

Interpréter les données et formaliser les résultats obtenus

L’ensemble des activités s’appuie sur la base commune des capacités et connaissances attestées suivantes :

Posséder une bonne culture générale, artistique et littéraire

Rédiger tous types de documents avec aisance en français et dans une autre langue

Pratiquer une langue étrangère au niveau B1/B2 du cadre européen commun de référence en langues

Maîtriser les technologies de l’information et de la communication

Avoir un esprit critique

Faire preuve de créativité

 

 

 

Secteurs d’activités :

Enseignement et recherche,

traduction littéraire,

domaines culturels divers (centre culturel, librairie, bibliothèque, maison d’édition)

Type d'emplois accessibles :

Traducteur littéraire

Bibliothécaire, documentaliste

Animateur culturel,

Enseignement et recherche si poursuite d’études

Code(s) ROME :

  • E1108 - Traduction, interprétariat
  • K1206 - Intervention socioculturelle
  • E1105 - Coordination d''édition
  • K2107 - Enseignement général du second degré
  • K1601 - Gestion de l''information et de la documentation

Références juridiques des règlementations d’activité :

Néant

Le cas échant, prérequis à l’entrée en formation :

A compléter (Reprise)

Le cas échant, prérequis à la validation de la certification :

Pré-requis disctincts pour les blocs de compétences :

Non

Validité des composantes acquises
Voie d’accès à la certification Oui Non Composition des jurys Date de dernière modification
Après un parcours de formation sous statut d’élève ou d’étudiant X

Personnes ayant contribué aux enseignements (Loi n°84-52 du 26/01/1984 modifiée sur l’enseignement supérieur) 72% enseignants et 18 % professionnels

-
En contrat d’apprentissage X

Non

-
Après un parcours de formation continue X

Personnes ayant contribué aux enseignements (Loi n°84-52 du 26/01/1984 modifiée sur l’enseignement supérieur) 72% enseignants et 18 % professionnels

-
En contrat de professionnalisation X

Non

-
Par candidature individuelle X

Commission pédagogique

-
Par expérience X

Enseignants, professionnels, représentant de la formation continue, président de la commission pédagogique

-
Validité des composantes acquises
Oui Non
Inscrite au cadre de la Nouvelle Calédonie X
Inscrite au cadre de la Polynésie française X

Statistiques :

Lien internet vers le descriptif de la certification :

Département de Lettres Modernes, UFR LACS, Université de Provence

http://sites.univ-provence.fr/wlacs/txt.php?rub_parent=1&rub_id=25

http://sites.univ-provence.fr/wlacs/txt.php?rub_parent=1&rub_id=26


Université d'Aix-Marseille I

Le certificateur n'habilite aucun organisme préparant à la certification