Vous êtes sur le point d’effectuer une demande d’enregistrement d’une certification au RNCP (Répertoire national des certifications professionnelles) ou au RS (Répertoire spécifique). Si vous souhaitez en savoir plus sur la procédure à suivre, consultez notre guide.
Diplôme de français professionnel – Tourisme-Hôtellerie-Restauration B2
Inactive
- 136 : Langues vivantes, civilisations étrangères et régionales
- 413 : Développement des capacités comportementales et relationnelles
- 320 : Spécialites plurivalentes de la communication et de l'information
- 15226 : Français appliqué
Nom légal | SIRET | Nom commercial | Site internet |
---|---|---|---|
CHAMBRE DE COMMERCE ET D INDUSTRIE DE REGION PARIS ILE DE FRANCE - DIR RELATIONS INTERNAT ENSEIGNEMENT | 13001727000237 | - | - |
Objectifs et contexte de la certification :
Le Diplôme de français professionnel Tourisme-Hôtellerie-Restauration B2 certifie une compétence élémentaire en français. Le/la titulaire de ce diplôme peut réaliser, à l’oral et à l’écrit, des tâches de communication professionnelle, dans l’ensemble des situations standard de son environnement professionnel, y compris celles qui impliquent une certaine gestion de l’imprévu.
Ce diplôme répond au besoin en formation et en certification en français professionnel du personnel non francophone des secteurs touristiques (restaurants, hôtels, agences de voyage, office de tourisme…) afin de toucher une clientèle francophone ou de se développer sur un marché francophone. Il s’appuie sur des documents, des mises en situation et des tâches de communication qui sont celles d’un professionnel du tourisme, de l’hôtellerie ou de la restauration.
Compétences attestées :
Le Diplôme de français professionnel Tourisme-Hôtellerie-Restauration B2 atteste de la capacité d’un professionnel des secteurs du tourisme, de l’hôtellerie et de la restauration à travailler en français : Comprendre et traiter des informations relatives au domaine du tourisme, interagir à l’oral pour persuader et captiver son client ou son auditoire.
Exemples :
- Comprendre des descriptifs spécialisés relatifs au domaine du tourisme (guides, presse spécialisée, ouvrages spécialisés : histoire, géographie, architecture, etc.)
- Comprendre et répondre à des réclamations en apportant une solution personnalisée.
- Rédiger le texte de présentation d’un produit touristique pour en faire la promotion
- Présenter des informations de façon structurée, attractive et originale, pour persuader et captiver son client ou son auditoire.
Les Diplômes de français professionnel s’appuient sur la méthodologie du français sur objectif spécifique (FOS), qui désigne la démarche méthodologique consistant à bâtir un programme de formation sur les besoins d’un public donné, dont l’objectif est précis et spécifique, se rattachant à des tâches et activités d’un domaine professionnel identifié, sur la base de documents et supports authentiques.
Les niveaux des Diplômes de français professionnel font référence au Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL) est une norme internationale permettant de décrire la compétence linguistique. Il consiste en une échelle d’évaluation de la maîtrise d’une langue, avec 6 niveaux : de A1 à C2 (élémentaire à expérimenté).Cette échelle constitue la référence dans le domaine de l’apprentissage des langues, de leur enseignement et de l’évaluation du niveau, dans de nombreux pays afin de favoriser la mobilité éducative et professionnelle.
Le Diplôme de français professionnel Tourisme-Hôtellerie-Restauration B2 valide une compétence en français de niveau B2 du CECRL.
A ce niveau, le candidat peut comprendre le contenu essentiel de sujets concrets ou abstraits dans un texte complexe, y compris une discussion technique lié au domaine du tourisme. Il est également en mesure de communiquer avec spontanéité et aisance. Enfin, il est capable de s'exprimer de façon claire et détaillée sur une grande gamme de sujets (exemples : présentation d’un monument ou d’un itinéraire, compréhension des questions des clients et formulation d’une réponse adaptée...) et d’exposer les avantages et les inconvénients de tel ou tel programme de voyage.
Comprendre et traiter l’information (2 heures)
Traiter l’information écrite
- Prendre des notes pour préparer une visite guidée à partir d’un dossier documentaire
Traiter l’information orale
- Rédiger un courriel de réponse à une réclamation
Interagir à l’écrit
- Rédiger le texte promotionnel d’une offre touristique
Interagir à l’oral (Préparation : 20 min. Passation : 15 min)
- Expliquer une carte et conseiller un client en fonction de ses goûts
- Débuter une visite guidée : présenter les particularités géographiques, historiques, stylistiques ou culturelles d’un site ou d’une œuvre
Modalités d'évaluation :
Sélection de centre agréé – inscription – passation des épreuves – obtention des résultats.
Le cas échéant, niveaux de maîtrise des compétences :
Niveau B2 du CECRL.
Le cas échéant, durée de validité en années :
Si durée limitée, modalités de renouvellement :
Possibilité de validation partielle :
Non
Références juridiques des règlementations d’activité :
Le cas échant, prérequis à l’entrée en formation :
Pas de prérequis (diplôme ou formation).
Le cas échant, prérequis à la validation de la certification :
Date d'échéance de l'enregistrement | 31-12-2021 |
---|
Statistiques :
Lien internet vers le descriptif de la certification :
https://www.lefrancaisdesaffaires.fr/tests-diplomes/diplomes-francais-professionnel-dfp/
Liste partielle des organismes préparant à la certification :
Nom légal | Rôle |
---|---|
AC LANGUES | Habilitation pour former |
ACL PARIS | Habilitation pour former |
ACTIVE CONSULTING | Habilitation pour former |
ACTUA FORMATIONS | Habilitation pour former |
ADOMLINGUA COMMUNICATION | Habilitation pour former |
AJC FORMATION | Habilitation pour former |
AKREATOR FORMATIONS | Habilitation pour former |
APTERYX FORMATIONS | Habilitation pour former |
ARCADIA CONSULTING | Habilitation pour former |
AVD FORMATION | Habilitation pour former et organiser l’évaluation |
AVI FORMATION | Habilitation pour former et organiser l’évaluation |
AZUR CONSEIL & FORMATION | Habilitation pour former |
CAPITAL FORMATIONS | Habilitation pour former |
CHAMBRE COMMERCE ET INDUSTRIE MARTINIQUE | Habilitation pour former et organiser l’évaluation |
CHATEAUX DES LANGUES | Habilitation pour former |
COURS DE CIVILISATION FRANÇAISE A LA SORBONNE | Habilitation pour former et organiser l’évaluation |
EFAC | Habilitation pour former et organiser l’évaluation |
ELIZABETH MAIR | Habilitation pour former |
Ecole suisse de Langue | Habilitation pour former et organiser l’évaluation |
FAST SPORT | Habilitation pour former |
GV&CO | Habilitation pour former |
H&BC | Habilitation pour former |
HM CONSULTING | Habilitation pour former |
INLINGUA | Habilitation pour former et organiser l’évaluation |
INSTIT FRANC TRADUCT INTERPRET | Habilitation pour former |
Institut d'Aquitaine Campus de Bissy | Habilitation pour former et organiser l’évaluation |
KEEPSCHOOL COURS EN GROUPE | Habilitation pour former |
KLIFORMA | Habilitation pour former |
LANGAJ | Habilitation pour former |
LAURA TRADUCTION | Habilitation pour former |
LES FORMATION D ESTHER | Habilitation pour former |
LINGUAPHONE - MUNDOLSHEIM | Habilitation pour former et organiser l’évaluation |
MADAME CHARLOTTE DEWYN | Habilitation pour former |
MYCONNECTING | Habilitation pour former |
OR FORMATION SERVICES | Habilitation pour former |
PASSERELLES SCOP BÉZIERS | Habilitation pour former et organiser l’évaluation |
SOFIAN BOUZAGHDA | Habilitation pour former |
SSK-FORMALOC | Habilitation pour former |
SYNONYMS | Habilitation pour former |
UFCM - SOCIÉTÉ EUROPÉENNE DE FORMATION - CANNES LA BOCCA | Habilitation pour former et organiser l’évaluation |
UFCM - SOCIÉTÉ EUROPÉENNE DE FORMATION - SAINT-RAPHAEL | Habilitation pour former et organiser l’évaluation |
YOU'RE WELCOME | Habilitation pour former |