L'essentiel

Icon de certification

Certification
remplacée par

RS6302 - Communiquer en espagnol professionnel (DELE)

Icon NSF

Code(s) NSF

136d : Langues étrangères appliquées aux sciences juridiques, aux sciences économiques

Icon date

Date d’échance
de l’enregistrement

31-12-2021

RS6302 - Communiquer en espagnol professionnel (DELE)

136d : Langues étrangères appliquées aux sciences juridiques, aux sciences économiques

31-12-2021

Nom légal Siret Nom commercial Site internet
INSTITUTO CERVANTES 38872316500014 - -

Objectifs et contexte de la certification :

Elle concerne plus particulièrement des échanges (écrits et/ou oraux) dans un contexte hispanophone, et dans les domaines cités.


Déterminer si le degré de compétences lingüistiques générales en langue espagnole du condidat correspond au niveau A2 du CECRL.

Compétences attestées :

Atteste une compétence linguistique suffisante pour comprendre et utiliser des expressions quotidiennes d’utilisation fréquente en rapport avec des domaines d’expérience immédiats (information basique sur soi-même et sa famille, achats, et lieux d’intérêts, occupations, etc.), pour réaliser des échanges communicatifs simples et directs sur des aspects connus ou habituels et pour décrire, en termes simples, des aspects de son passé et son environnement, ainsi que pour résoudre des situations de communication en rapport avec des besoins immédiats.

L’examen DELE A2 évalue les connaissances communicatives de la langue, contextualisées dans les domaines personnel, public, éducatif et professionnel. Le répertoire des contenus linguistiques pouvant être inclus dans l’examen DELE A2 se trouve dans le document Niveaux de Référence pour l'Espagnol (NRE), développé par l’Instituto Cervantes à partir des échelles des descripteurs fournis par le CECRL (Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues).

1.    L’épreuve 1, Compréhension de lcture est composée de cinq tâches:

La tâche 1 évalue la capacité du candidat à comprendre des instructions, avis, indications ou normes, brèves et simples. Les textes sont brefs et simples et contiennent des normes, instructions, avis ou indications, présentés dans le format du genre auquel ils appartiennent et avec le soutien graphique qui les caractérisent.

La tâche 2 évalue la capacité du candidat à extraire l’idée principale et à identifier une information spécifique, simple et à caractère prévisible, dans des textes epistolaires brefs, à usage habitueles de paiement, etc. Les textes sont des textes épistolaires à usage habituel, comme des lettres personnelles, des courriers électroniques ou fax.

La tâche 3 évalue la capacité du candidat à extraire les idées importantes et à identifier l’information spécifique, concise et explicite, à caractère prévisible de textes brefs et simples, extraits de sources informatives ou promotionnelles. Les textes sont adaptés à partir d’un matériel d’information ou de diffusion.

La tâche 4 évalue la capacité du candidat à extraire une information spécifique et prévisible contenue dans un matériel écrit à usage habituel destiné à une information ou une description sur des aspects pratiques de la vie quotidienne.

 La tâche 5 évalue la capacité du candidat à extraire l’idée générale et les idées essentielles de courts et simples récits  ou de biographies ainsi qu’à   identifier l’idée générale et les changements de sujet dans des nouvelles  breves et simples, très structurées, sur des événements prévisibles.

2.    L’épreuve 2 : Compréhension Auditive est composée  de cinq tâches:

 La tâche 1 évalue la capacité du candidat à capter l’idée générale des titres des journaux ou de courtes émissions radiophoniques, avec des messages informatifs ou promotionnels

La tâche 2 évalue la capacité du candidat à capter l’idée générale et les changements de sujets, dans des émissions radiophoniques, ou des fragments brefs et simples.

La tâche 3 évalue la capacité du candidat à extraire l’information essentielle contenu dans un matériel enregistré, émis à vitesse lente et articulée clairement, en rapport avec des sujets pratiques de la vie quotienne ou des domaines de première nécessité.

La tâche 4 évalue la capacité du candidat à comprendre une information générale et à extraire des données spécifiques simples de conversations téléphoniques à caractère transactionnel, d’un contenu prévisible et très structuré.

 La tâche 5 évalue la capacité du candidat à capter l’idée principale, la situation et les changements de sujets ou sous-sujets dans des conversations informelles à caractère prévisible sur des aspects de la vie quotidienne.

3.    L’épreuve 3 : Expression et interaction écrites est composée de trois tâches :

La tâche 1 évalue la capacité du candidat à échanger une information personnelle, simple.

La tâche 2 évalue la capacité du candidat à échanger par écrit informations sur l’environnement personnel, en rapport avec les affaires quotidiennes.

La tâche 3 évalue la capacité du candidat à rédiger des textes descriptifs ou narratifs à partir des données fournies à travers une stimulation graphique ou écrite.

4.    L’épreuve 4 est composée de quatre tâches : deux d’expression et deux d’interaction.

La tâche 1 évalue la capacité du candidat à effectuer une présentation orale brève et préparée

La tâche 2 évalue la capacité du candidat à décrire de façon brève et simple, les éléments d’une scène de la vie quotidienne, dans laquelle se reflètent des aspects de type pratique : achats, utilisation des moyens de transport, etc.

La tâche 3 évalue la capacité du candidat à participer à des conversations brèves, de genre transactionnel, dans le but de satisfaire des besoins basiques de survie.

La tâche 4 évalue la capacité du candidat à participer à des conversations informelles breves et simples, qui ont lieu lors d’échanges sociaux quotidiens et prévisibles.

Modalités d'évaluation :

I. COURS PRÉSENTIEL

1. GÉNÉRAUX (120 heures de formation)

A) Collectifs: 120h

B) Individuels: 120h

2.- SUR MESURE POUR PRÉPARATION DU CERTIFICAT (120 heures de formation)

A) Collectifs: 120h

B) Individuels: 120h

II: COURS EN LIGNE (plateforme AVE GLOBAL) - 120 heures de formation

1. MODALITÉ SANS TUTEUR: 120h

2. MODALITÉ AVEC TUTEUR: 120h

Le cas échéant, niveaux de maîtrise des compétences :

A2 selon la nomenclature du Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues (CECRL)

Le cas échéant, durée de validité en années :

Si durée limitée, modalités de renouvellement :

Possibilité de validation partielle :

Non

Références juridiques des règlementations d’activité :

Le cas échant, prérequis à l’entrée en formation :

Aucun

Le cas échant, prérequis à la validation de la certification :

Statistiques :

Liste des organismes préparant à la certification :

Nouvelle(s) Certification(s) :

Nouvelle(s) Certification(s)
Code de la fiche Intitulé de la certification remplacée
RS6302 Communiquer en espagnol professionnel (DELE)